Skip to content

Caper-Raisin Vinaigrette for All Manner of Vegetables

西葫芦与雀跃,葡萄干香醋|快意克拉姆

我想了很多蔬菜,以及如何准备徳赢vwin老虎机他们,这会惊讶没人。当谈到吃蔬菜,我个人很高兴有很多简单的事情:豌豆极少数的,一个完美的绿色沙拉,一个简单的冰沙. But that’s only the beginning. While I don’t eat meat, I also don’t subsist on raw cucumbers and kale, as some people still assume. This is neither sufficient nutrients nor excitement enough for me or for you. And while we’re all much more accustomed to stunning veg dishes than we were only a decade ago, thank goodness, there’s more progress to be made. Vegetables still have some work to do to impress those raised on canned green beans or gently cooked Brussels sprouts or the sad restaurant salads of yore—and maybe the rest of us, too.

Some days, perfect produce prepared perfectly is sufficient.The green salad at Via Carota, which I have eaten at its source but have not yet made at home, is an excellent example. So too is的混合涂料sed salad category, should you find you have some top summer produce on hand upon returning from the farmers market or, should you be so lucky, your backyard garden.

But some days, more pizzazz is in order. Enter this caper-raisin vinaigrette. It’s punchy, bright, packed with flavor and more than enough to convince a zucchini skeptic of the humble squash’s potential. The recipe comes from六个赛季, a cookbook by Joshua McFadden ofAva Gene’sin Portland—absolutely a restaurant worth visiting next you’re in that fine city. This little condiment demonstrates why McFadden is known for his way with vegetables. It is delicious, and it elevates simply cooked vegetables to great new heights—ideal for these summer days when you want to minimize the time spent at the oven, and perhaps redirect that attention to the grill and conversation with friends, cold beer or lemonade or rosé in hand.

And so, if you are yet to be convinced that vegetables are exciting, I offer you this caper-raisin vinaigrette and a plea to try again. For all the rest of you, here’s one more for your collection!

西葫芦与雀跃,葡萄干香醋|快意克拉姆

Zucchini with Caper-Raisin Vinaigrette

Adapted from Joshua McFadden’s六个赛季

I use this vinaigrette most often with zucchini, as outlined below, but broccoli, turnips, eggplant, and potatoes would all be excellent foils. It’s also quite forgiving, so, for example, use the small-sized tin of anchovies you find at your grocery store, and don’t worry if you have black raisins rather than golden ones.If you are a vegetarian (not a pescatarian), I think this would still be delicious sans anchovies, if slightly less punchy.

至于西葫芦准备,我没有一个烧烤店,但我将这些指令以及-它的夏季,毕竟!我常常忘了盐的西葫芦事前,而且事实证明就好了两种方式。

西葫芦与雀跃,葡萄干香醋|快意克拉姆

2 tablespoons plus 1 teaspoon balsamic vin.

1/3 cup golden raisins

3 garlic cloves, peeled

3 tablespoons capers, rinsed and drained

一个1.6-至2盎司的锡凤尾鱼,排出

徳赢vwin老虎机约3/4杯包装轻轻平叶欧芹,加上更多的服务

1/3杯的橄榄油,加上更多的服务

Kosher salt, plus more for serving

For the zucchini:

西葫芦(每人约1/2徳赢vwin老虎机磅大方)

Big handful of cherry tomatoes

Red pepper flakes

Fresh lemon juice

Dried breadcrumbs, optional

Freshly ground black pepper

To make the caper-raisin vinaigrette, put the vinegar and raisins in a small bowl to let the raisins plump for about 30 minutes.

Put the garlic in a food processor and pulse until finely minced, scraping down the sides of the bowl as needed.

Add the capers and anchovies and pulse until you have a coarse paste. Add the parsley and pulse until completely chopped, again scraping down the sides of the bowl as necessary.

Add the raisins and vinegar and pulse until the mixture is blended but still slightly coarse. Scrape the mixture from the processor into a bowl and whisk in the olive oil to make a slightly chunky dressing. Taste and adjust with more salt or oil, if needed. Store in the fridge for up to 3 weeks.

To serve over zucchini, begin by preparing the squash. Trim the ends and halve lengthwise. Generously salt the squash on their cut faces and leave to drain for at least 1 hour and up to 24 hours (transfer to the refrigerator if leaving for more than 2 hours). If you forget this step, don’t worry—it will still be delicious.

When ready to prepare the squash, blot it with paper towel to remove moisture and excess salt.

Heat a grill or the broiler to high. Cook the squash (without oil) until both sides are lightly browned and it is just tender.

Pile the squash into a bowl, tumble in the tomatoes and drizzle with a glug of olive oil, a pinch of red pepper flakes, several twists of black pepper and a generous amount of lemon juice. Toss gently. Add a couple of big spoonfuls of the caper-raisin vinaigrette and toss again. Taste and adjust the flavors with more vinaigrette, salt, black pepper, red pepper flakes and/or lemon.

Arrange on a plate and shower with breadcrumbs, if using, and a few leaves of parsley.

OneComment(Add Yours)


  1. 致命错误:未捕获的错误:调用未定义的函数额日格()在/home/vossphot/public_html/delightfulcrumb/wp-content/themes徳赢vwin老虎机/startbox/includes/functions/comment_format.php:108堆栈跟踪:#0 /家庭/ vossphot /的public_html /徳赢vwin老虎机delightfulcrumb /可湿性粉剂内容/主题/ startbox /包括/功能/ comment_format.php(138):sb_commenter_link()#1 /home/vossphot/public_html/delightfulcrumb/wp-includes/class-walker-comment.php(179):sb_comments(对象(WP_Comment),阵列,1)#2 /home/vossphot/public_html/delightful徳赢vwin老虎机crumb/wp-includes/class-wp-walker.php(144):Walker_Comment-> start_el( '',对象(WP_Comment),1,阵列)#3 /home/vossphot/public_html/delig徳赢vwin老虎机htfulcrumb/wp-includes/class-walker-comment.php(139):Walker-> display_element(对象(WP_Comment),阵列, '5',0,阵列,'')#4 /home/vossphot/public_html/d徳赢vwin老虎机elightfulcrumb/wp-includes/class-wp-walker.php(387):Walker_Comment-> display_element(对象(WP_Comment),阵列, '5',0,阵列,'“)#5 /home/vossphot/public_html/d徳赢vwin老虎机elightfulcrumb/wp-includes/comment-template.php(2182):WAlker-> paged_walk(阵列,“5在/home/vossphot/public_html/delightfulcrumb/wp-content/themes/startbox/includes/functions/comment_format.php上线108